Женские зимние меховые шапки - № шапки паге 5 филес алпина рех 1 йс имг продуцц нев филес йс ластпацк йс
«Нет, все-таки, блин, что прельстило меня? Непременный нажир&угар? Вероятные
траблы с ментами? С вражеским фанатьем? Полнейшая разруха тела и духа на
обратном пути?»
Дней шесть спустя Жоан Антуан пришел в себя телом, да и психически пообвыкся.
Без денег и документов вернуться на родину, или хотя добраться в Москву – было
сложно. К тому же последнее железнодорожное путешествие оставило в его душе
неизгладимый след. И теперь стук колес проходящего поезда отзывался в
африканской груди идентичным по темпу сердцебиением. Чтобы снова ступить на
Дорогу Смерти (а иначе железнодорожный маршрут Москва – Санкт-Петербург он для
себя и не называл) требовалось нечто большее, чем обретение физических сил. Да и
добрая Авдотья привязалась к несчастному, найдя, наконец, применение
накопившейся женской заботе. Вот так и зажили они вдвоем, Жоан и Авдотья, в
русской деревне, в сердце тверских чащоб.
Жоан Антуан Карамбу, вооружившись очками, листал любезно подготовленный
организаторами сборник тезисов докладов прошедшего симпозиума. Все статьи под
тем или иным углом касались заявленной устроителями конференции темы – проблемы
толерантности в футболе, и об этом красноречиво гласили их заголовки:
«Коричневая чума на зеленых полях», «Стадион – арена добра», «Гомофобия в
офсайде»… Наконец, Жоан Антуан остановил свой выбор на показавшемся ему
любопытном исследовании британского социолога Мудрана Захери «Толерантность для
всех». В статье говорилось следующее:
На основе принципов заложенных в понятие «толерантность» нами была разработана
гибкая шкала для оценки степени толерантности личности в процентах: от нуля,
соответствующего абсолютной нетерпимости (интолерантности), до 100 % – степени
полной толерантности. Для получения численного эквивалента толерантности
использовалась специальная анкета, состоящая из ста вопросов-ситуаций, каждая из
которых предлагала респонденту два варианта решения – толерантный и
интолерантный.