Женские зимние меховые шапки - № вязание для мужчин паге 14 филес йс филес блоцкс иоутубе враппер сцриптеццб йс?3
Более часа на пути его не встречалось ничего интересного, иногда лишь сверху
ухали совы (или же духи в образе сов, ведь совы – часто не то, чем они кажутся),
да словно ночные херувимы-хранители шелестели крылами забавные симпатяги –
летучие мыши. Внезапно из облаков появилась Луна, и средь затейливых кружев
лесных теней Жоан Антуан Карамбу увидел его. Стоя в тринадцати прыжках посреди
небольшой полянки, теперь освещенной лунным светом, зверь с интересом обнюхивал
кору одиноко стоящего пня. Да, это был шакал! Сомневаться не приходилось. Самый
настоящий шакал, символ животной хитрости и сообразительности. В Анголе охотник,
сумевший поймать или убить шакала, тут же получал всеобщее признание –
похвастать добычей столь изворотливого и осторожного зверя могли немногие… Слава
Духу Ветра – направление воздушных потоков в тот час не могло выдать зверю
присутствие подкравшегося Карамбу… Первая стрела попала в шею, шакал тявкнул и
захрипел. Следом выпущенная вторая вонзилась в заднюю ногу, после чего шакал,
стремясь ухватить стрелу зубами, завертелся на месте. Третья стрела пригвоздила
ухо шакала к пню. Карамбу тут же совершил нужное количество прыжков, подскочив к
скулящему и бестолково сучащему лапами зверю, левой рукой ухватил за холку, а
правой враз перерезал глотку.
Обладатели удлиненной формы черепа (долихоцефалы) по результатам опроса
оказались менее толерантными (ИТ – 27%), нежели обладатели черепа средней длины
– мезокефалы (ИТ – 31%) или носители коротких черепов – брахицефалы (ИТ – 36%)…»
Как-то теплым (по местным меркам) июньским вечером, когда сумерки на всех
основаниях могли считаться поздними и грозили вот-вот обратиться ночью, Карамбу
с луком наперевес, привычно провожаемый серией крестных знамений, отсылаемых ему
в спину стоящей на крыльце Авдотьей, ступил в абсолютно ночную чащу (в лесу-то
ведь ночь наступает чуть раньше). Вдруг, недалеко от опушки, чуть ли не из-под
ног выскочил совершенно белый зверь и, прошмыгнув справа налево, скрылся в
высоких папоротниках. Все произошло столь стремительно, что об изготовке к
выстрелу не могло быть и речи. Карамбу успел лишь признать животное. «Заяц.
Белый заяц!» – в ужасе прошептал он. Карамбу отлично помнил народную ангольскую
примету: если твой путь перебежит белый заяц – вперед дороги нет. Но пойти по
пути суеверия – значит вернуться домой ни с чем. С другой стороны – заяц
действительно был абсолютно белым – от ушей до хвоста, и эту нескромную вопиющую
белизну не в силах была скрыть даже ночь! Наконец, поразмыслив над этим немного,
Жоан Антуан предположил, что, возможно, старая ангольская примета здесь, в
России, бессильна. Ведь духи, дающие знаки, здесь тоже другие, хоть и не менее
опасные. А может быть, здесь белый заяц и вовсе – к удаче? Так, ободрив себя
этой смелой гипотезой, Карамбу продолжил путь.
Дней шесть спустя Жоан Антуан пришел в себя телом, да и психически пообвыкся.
Без денег и документов вернуться на родину, или хотя добраться в Москву – было
сложно. К тому же последнее железнодорожное путешествие оставило в его душе
неизгладимый след. И теперь стук колес проходящего поезда отзывался в
африканской груди идентичным по темпу сердцебиением. Чтобы снова ступить на
Дорогу Смерти (а иначе железнодорожный маршрут Москва – Санкт-Петербург он для
себя и не называл) требовалось нечто большее, чем обретение физических сил. Да и
добрая Авдотья привязалась к несчастному, найдя, наконец, применение
накопившейся женской заботе. Вот так и зажили они вдвоем, Жоан и Авдотья, в
русской деревне, в сердце тверских чащоб.